Langwich

Langwich A multilingual team of professional translators specialising in Audiovisual Translation and Localisation. Teamwork is our strength.

We are Alessandra, Emmanuele and Manuela, a close-knit team of Italian translators, great friends and language lovers. We primarily specialise in audiovisual translation and localisation and we work with English, German, Spanish, French and Portuguese. Through trust and communication we have created an inspired and productive working environment. We love working with fellow translators who share o

ur professional ethics, strong commitment and enthusiasm. Our menu of language services includes:

- Audiovisual Translation: translation for lip-sync dubbing and voice-over, subtitling, subtitling for the deaf and the hard-of-hearing (SDH) and audio description for the blind and the partially sighted (AD)

- Website, Software and Videogame Localisation

- Literary, Business and Technical Translation

- Transcreation

- Editing, Proofreading and Copywriting

Topolino e il magico mondo dei  . Anche Topolinia ha i suoi problemi. 😂
16/08/2016

Topolino e il magico mondo dei . Anche Topolinia ha i suoi problemi. 😂

Our lovely little holiday together has just finished. Eight days have flown by so fast! But like every year we've made s...
11/08/2016

Our lovely little holiday together has just finished. Eight days have flown by so fast! But like every year we've made some great, funny memories to add to our collection. 😁❤🌅

  won  Company of the Year Competition with their app which helps dyslexic people to read   http://ow.ly/zdNb302NGyh
01/08/2016

won Company of the Year Competition with their app which helps dyslexic people to read http://ow.ly/zdNb302NGyh

JA Europe’s ‘Company of the Year Competition’ celebrates the best 200+ young entrepreneurs across 35 countries in Europe.

Anche voi siete procrastinatori seriali? Riflessioni e consigli di Federica Aceto () sugli effetti collaterali della pro...
28/07/2016

Anche voi siete procrastinatori seriali? Riflessioni e consigli di Federica Aceto () sugli effetti collaterali della procrastinazione e su come affrontarla.

A proposito della mia tendenza alla procrastinazione, mi sono sempre raccontata la storia che molti rimandatori seriali si raccontano, e cioè che in fondo io sono una che lavora meglio sotto pressi…

Very interesting documentary about   and the creator of  , Shigeru Miyamoto, in the 90s. (Remember to activate captions)...
28/07/2016

Very interesting documentary about and the creator of , Shigeru Miyamoto, in the 90s. (Remember to activate captions) http://ow.ly/OIil302Gxxs

If you’ve ever wondered what Nintendo’s offices looked like back in the Super Nintendo days, check out this French documentary, released in 1994 and uncovered recently by the YouTube channel Game Escape (h/t Dan Owsen).

Salone del Libro: gli editori dicono no a Torino, faranno il loro salone a Milano. Non ci sono parole.
27/07/2016

Salone del Libro: gli editori dicono no a Torino, faranno il loro salone a Milano. Non ci sono parole.

Al Lingotto si terrà comunque la trentesima edizione, ma l’Aia si spacca: su 32 solo 17 dicono sì al progetto lombardo

  y  : la creación de lenguas ficticias para películas y televisión vía  http://ow.ly/osDs302CLio
26/07/2016

y : la creación de lenguas ficticias para películas y televisión vía http://ow.ly/osDs302CLio

los conlangers son los creadores de idiomas ficticios utilizados en cine y televisión, que en ocasiones tiene su propia gramática y normas de traducción.

There’s nowt wrong with regional  , nothing broke ass about  .  on linguistic intolerance.   http://ow.ly/JOvv302CqaS
26/07/2016

There’s nowt wrong with regional , nothing broke ass about . on linguistic intolerance. http://ow.ly/JOvv302CqaS

Policing children’s language encourages them to think nonstandard English is substandard. Linguistic diversity should be celebrated, not banned

Tipicamente  ? Tipicamente  ? Divertente video realizzato da Bruno Bozzetto per il Goethe-Institut sugli stereotipi ital...
25/07/2016

Tipicamente ? Tipicamente ? Divertente video realizzato da Bruno Bozzetto per il Goethe-Institut sugli stereotipi italiani e tedeschi. http://ow.ly/E1zn302zC0r

Il geniale autore del Sig.Rossi ha creato per il progetto del Goethe-Institut Italien "Va bene?!", un film su manie e stereotipi italiani e tedeschi. Visita ...

Quale modo migliore per iniziare la settimana che un po' di sano esercizio fisico? Iniziamo con Sgranocchio Cowgirl o Ca...
25/07/2016

Quale modo migliore per iniziare la settimana che un po' di sano esercizio fisico? Iniziamo con Sgranocchio Cowgirl o Calcio Posteriore in Quadrupedia? :-D

Biblioteca electrónica del Instituto Cervantes:   electrónicos, audiolibros, recursos y música http://ow.ly/m3yF302vhlc ...
22/07/2016

Biblioteca electrónica del Instituto Cervantes: electrónicos, audiolibros, recursos y música http://ow.ly/m3yF302vhlc

Encontrarás cerca de 10.000 libros electrónicos, audiolibros, bases de datos, club de lectura. Recursos de calidad con alto valor académico y de investigació...

What's the difference between European and    ? http://ow.ly/X4C4302ttI5 via
21/07/2016

What's the difference between European and ? http://ow.ly/X4C4302ttI5 via

European and Brazilian Portuguese present differences when it comes to pronunciation, vocabulary, and terminology. This article is going to focus on phonetic differences.

Indirizzo

Turin

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Langwich pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta L'azienda

Invia un messaggio a Langwich:

Condividi